Po četvrti put u posljednjih pet godina, japansko gospodarstvo ponovno zapalo u recesiju

Japan drugi kvartal uzastopno bilježi pad BDP-a

Japanese Prime Minister Shinzo Abe looks down as he delivers a war anniversary statement that neighbouring nations will scrutinise for signs of sufficient remorse over Tokyo's past militarism at his official residence in Tokyo on August 14, 2015.  Abe expressed deep remorse over World War II and said previous national apologies were unshakeable, but emphasised future generations should not have to keep saying sorry.    AFP PHOTO / Toru YAMANAKA
FOTO: AFP

Japansko je gospodarstvo u posljednjem tromjesečju skliznulo u četvrtu recesiju u posljednjih pet godina te po drugi put otkad je premijer Shinzo Abe preuzeo vlast, piše Bloomberg.

Službeni podaci objavljeni u ponedjeljak pokazuju da je treća svjetska najveća ekonomija pala za 0,8 posto, nakon što je u prethodnom kvartalu pad iznosio 0,7 posto.

Pad gospodarstva prvenstveno je rezultat zabrinjavajućeg pada kapitalnih investicija za 1,3 posto na godišnjoj razini, što je rezultat smanjenja ulaganja u proizvodnju automobila i strojeva zbog pada globalne potražnje.

Poticajna monetarna politika Abenomija koju je nakon preuzimanja vlasti počeo provoditi premijer Shinzo Abe dosad nije dala očekivane rezultate. Naime, Abe je po preuzimanju dužnosti 2012. godine za izvlačenje države iz stagnacije uveo takozvanu Abenomiju, niz stimulativnih fiskalnih mjera koje su uključivale monetarne poticaje japanske središnje banke uz pojačano kreditiranje privatnog sektora, povećane državne potrošnje i strukturne reforme koje su trebale osigurati rast gospodarstva.

“I dok je dobar dio monetarnih i fiskalnih mjera uveden u svrhu kupovanja vremena, Japan nije uspio provesti strukturalne reforme neophodne za poticanje gospodarskog rasta”, komentirao je Hiroshi Shiraishi, viši ekonomist BNP Paribas Securitiesa. “Bez provođenja reformi, potencijal za rast gospodarstva ostaje na niskim razinama i ostaje snažnije izložen šokovima i recesiji.”

Ipak, zbog umjerenog rasta od 0,5 posto osobne potrošnje u odnosu na prethodni kvartal, koji čini oko 60 posto japanskog BDP-a, japanska vlada je umjereno optimistična oko rasta gospodarstva u nadolazećem razdoblju, a s takvim očekivanjima se slažu i analitičari.

Ambiciozni planovi za rast BDP-a

Premijer Abe zatražio je od ministra gospodarstva Akire Amarija pripremu paketa mjera koji će omogućiti postizanje cilja jačanje japanskog nominalnog GDP-a za 20 posto na 600 trilijuna jena u sljedećih pet godina. No, WSJ piše kako mnogi analitičari smatraju da su takve projekcije prilično nerealistične.

Amari je u ponedjeljak nakon objave kvartalnih rezultata najavio kako će se dio poticajnih mjera fokusirati na rješavanje demografskih problema koji se očituje u rapidnom starenja populacije i prevladavanju učinaka Transpacifičkog partnerstva na japansko gospodarstvo. Amari je naglasio i kako će vlada primijeniti fleksibilan pristup fiskalnom i gospodarskom upravljanju te da očekuju rast BDP-a u nadolazećem tromjesečju.

Od premijera se očekuje pokretanje programa namijenjen obiteljima s malom djecom ili onima koji brinu o starijim roditeljima sa svrhom veće mobilizacije radne snage te podizanja produktivnosti poljoprivrednog sektora u svjetlu očekivanog stupanja na snagu sporazuma o Transpacifičkom partnerstvu.