Kontroverzni zamjenik ministra turizma kaže da je ponosan na svoje pisanje (i uspoređuje se sa Smojom)
Robert Pauletić održao je u Splitu konferenciju za novinare
“Ne bih se odrekao svojih tekstova, na većinu njih sam ponosan”, kazao je zamjenik ministra turizma Robert Pauletić. Održao je konferenciju za novinare na kojoj je govorio o svom tekstu u kojem kaže da napušta hotel kad su u njemu Srbi.
“S obzirom na medijski interes koje je izabralo moje imenovanje zamjenikom ministra turizma, i reakcije na društvenim mrežama, ako sam slučajno nekoga povrijedio svojim tekstovima, to mi sigurno nije bila namjera. Cijeli život putujem i pišem tekstove koji su satirični. Koristim tipičan dalmatinski humor”, kazao je Pauletić.
Pauletić kao Smoje
Svoj je diskurs usporedio s onim splitskog pisca Miljenka Smoje. Kazao je kako njega nitko nije optuživao da vrijeđa druge nacije, a slično se satirično izražvao. “Na primjer, kad Miljenko Smoje napiše ‘kurbe Talijani’, ili koristi još neke teže izraze za njemačke turiste u svjetlu njegove satire to ne možemo smatrati uvredljivim, a kamoli da bi neki portal napisao da Miljenko Smoje vrijeđa talijanski narod”, javlja N1.
Robert Pauletić: A kad Smoje vrijeđa Talijane i Nijemce, to nije uvredljivo? https://t.co/vMgEZRARiK #N1info
— TV N1 Zagreb (@N1infoZG) February 26, 2016
Sve je samo satira i šala
“Što se tiče moje izjave o Japancima, svakome bi trebalo biti jasno da je to satira i šala”, kazao je i dodao kako je “Japanci, idite u Kinu” zapravo šaljiv grafit s jednog splitskog zida. Rekao je kako se osjeća kozmopolitom te da je Dalmatinac, čime se ponosi, ali poštuje i tuđe.
Kazao je kako sada mora prilagoditi svoj izričaj te kako možda više nema mjesta satiri. Dodao je i da očekuje dobru suradnju s ministrom turizma Antonom Klimanom te da zbog svojih putovanja može pridonijeti turizmu. “Ljudi iz Mosta su mi ponudili tu funkciju, rekli su kako vjeruju u moju inteligenciju i moje iskustvo svjetskog putnika”, rekao je.
Druga perspektiva
“Most traži nekoga tko je spreman sagledati stvari iz druge perspektive. Zašto ne bi netko mogao biti uspješan i ako nije baš iz struke, u nekoj općoj strategiji turizma”, nastavio je Pauletić. “Pozvao bih turiste iz Japana, koje duboko cijenim, i turiste iz Srbije da dođu u Hrvatsku, koja je najljepša zemlja svijeta”, kazao je.
Nije želio komentirati reakciju splitskog gradonačelnika Ive Baldasara koji je rekao da je izbor Pauletića “uvreda za sve pristojne ljude, a još veća za njegove drage kolegice i kolege iz turizma”.
Izbor Pauletića komentirao je i sam ministar Kliman. Kazao je da će se Pauletić prilagoditi politici Ministarstva turizma, stvari će se postaviti u prilog promocije i povećanja investicija, te da će znati obrazložiti neke svoje ranije izjave, javlja HRT.
Splitski đir?
Podsjetimo, u članku koji je objavljen u Slobodnoj Dalmaciji 2008. Pauletić je pisao o srpskim turistima u prilično negativnom kontekstu. “Došli smo na teracu hotelčića i vidili da su nan Srbi okupirali najbolja tri stola uz ogradu. Ustvari, formirali su jedan veliki SAO Stol, cili prvi red, tri familje s dicon”, piše Pauletić. A onda nastavlja u sličnom tonu. “Papučica mi je šapnila: Čuješ li ovo? Opet bi oni nama komandirali, samo da uvate priliku. Reka san joj: ‘Ajde muči, ovo su ipak turisti, a ne vojska.
Uskoro se, međutim, ekipi za stolon pridružila i cura s parkinga, pa su se nešto sašaptavali. Zatim je ovi drobati zloćudno pogleda prema meni i glasno upita žensku: ‘I šta ti je tip reko? … Ma, sereš!’ Diga je čašu (slučajno ili ne, s tri prsta) i, ka, nazdravija mi: E, pa, živeo ti meni, burazeru. Videćemo se još!”, prepričavao je Pauletić događaj s ljetovanja u svojem tekstu za Slobodnu Dalmaciju. Više o tome pročitajte OVDJE.
Kliman je kazao kako to nisu Pauletićevi stavovi, nego neki splitski đir koje oni u ministarstvu ne razumiju. “Radi se o sarkazmu koji lokalno možda funkcionira, ali globalno – ne”, rekao je Kliman.
Više o Pauletićevom izboru i reakcijama koje su uslijedile možete pročitati OVDJE.