Migranti zarobljeni u blatu na ničijoj zemlji. Očajni poručuju da su bombe u Siriji manje zlo od ove bijede

Zbog zatvaranja balkanske rute nalaze se između Makedonije i Srbije

A migrant child looks out from a tent on March 10, 2016, at a makeshift camp of the Greek-Macedonian border, near the Greek village of Idomeni, where thousands of refugees and migrants are stranded by the Balkan border blockade. 
The main migrant trail from Greece to northern Europe was blocked March 9 after western Balkan nations slammed shut their borders, hiking pressure for an EU-Turkey deal and exacerbating a dire situation on the Macedonian border. More than 14,000 mainly Syrian and Iraqi refugees are camping out by the northern Idomeni border crossing with Macedonia -- many of them for weeks -- at a muddy, unhygienic camp operated by beleaguered aid groups.    / AFP / DIMITAR DILKOFF
FOTO: AFP

Čelnik ureda Međunarodne organizacije za migracije (IOM) u Rimu Federico Soda ocijenio je da je u ovom trenutku gotovo nemoguće predvidjeti kojim će putem krenuti migranti nakon zatvaranja balkanske rute no vjerojatni su oni prema Italiji ili Crnom moru.

Kretanje prema Albaniji je logično

“Migranti se i dalje gomilaju u Grčkoj, ali ono što će se dogoditi idućih tjedana ako ne uspiju prijeći granicu s Makedonijom ne može se predvidjeti”, rekao je čelnik ureda Međunarodne organizacije za migracije (IOM) u Rimu Federico Soda u izjavi za dpa. “Pretpostavljamo da će pokušati ići drugim rutama, a kretanje prema Albaniji bilo bi logično”, kazao je.

“Međutim, mi ovdje razgovaramo o scenarijima, mi ne možemo isključiti ni crnomorsku rutu: ako ne možete ići ravno, možete skrenuti lijevo, ali i desno.”

Do 2014. Italija je bila glavna točka ulaska za migrante koji su išli u Europu iz Libije. Situacija se promijenila prošle godine kada je gotovo 857.000 ljudi došlo u Grčku, a manje od 154.000 uzduž talijanske obale.

Migrants queue for food in a camp as they wait for a train to Serbia near Gevgelija on the Greek - Macedonian border on February 25, 2016. Balkan countries along the well-trodden migrant path towards northern Europe met on February 24 to explore ways to stem the flow despite growing fears that tighter controls will spark a humanitarian crisis, particularly in Greece. / AFP / Robert ATANASOVSKI
Migranti na grčko-makedonskoj granici AFP

U Italiji raste zabrinutost

Zemlje na balkanskoj ruti, koja povezuje Grčku s Njemačkom, odgovorile su posljednjih dana zatvaranjem granica, što je izazvalo zabrinutost da bi Italija mogla ponovno biti na udaru europske migrantske krize.

Guverner Apulije, južne talijanske regije najbliže albanskoj obali, iznio je mračna predviđanja. “Prema prognozama, 150.000 ljudi stiže ovog ljeta”, kazao je on za televizijsku postaju La7 u srijedu.
Izgledi za masovni dolazak morskim putem iz Albanije – što bi bilo ponavljanje onoga što se dogodilo 1991. nakon pada komunizma, kada su stigli deseci tisuća ljudi – dominarali su razgovorima između premijera Mattea Renzija, predsjednika Sergia Mattarelle i drugih visokih dužnosnika u srijedu, piše la Stampa.
Broj migranata blokiranih u Grčkoj mogao bi se utrostručiti na 100.000 do sredine travnja, rekao je George Okoth-Obbo, visoki dužnosnik UNHCR-a na konferenciji u Rimu prošli tjedan. On je upozorio na rizik od novih stradanja na moru.

People sit near the gate at the Greek-Macedonian border near the Greek village of Idomeni where thousands of refugees and migrants are stranded on March 8, 2016. European Union leaders on March 7 hailed a "breakthrough" in talks with Turkey on a deal to curb the migrant crisis but delayed a decision until a summit next week to flesh out the details of Ankara's new demands. More than one million refugees and migrants have arrived in Europe since the start of 2015 -- the majority fleeing the war in Syria -- with nearly 4,000 dying while crossing the Mediterranean. / AFP / DIMITAR DILKOFF
People sit near the gate at the Greek-Macedonian border near the Greek village of Idomeni where thousands of refugees and migrants are stranded on March 8, 2016. European Union leaders on March 7 hailed a "breakthrough" in talks with Turkey on a deal to curb the migrant crisis but delayed a decision until a summit next week to flesh out the details of Ankara's new demands. More than one million refugees and migrants have arrived in Europe since the start of 2015 -- the majority fleeing the war in Syria -- with nearly 4,000 dying while crossing the Mediterranean. / AFP / DIMITAR DILKOFF
AFP

Malo kretanja na grčko-albanskoj granici

Međutim, stručnjaci poput Sode rekli su da zasad nije zabilježeno puno kretanja na grčko-albanskoj granici. U međuvremenu je UNHCR zabilježio 452 dolaska morskim putem u Apuliju od 1. siječnja od ukupno 9.295 dolazaka u Italiju.

Dužnosnik IOM-a je ukazao na to da su vlasti u Rimu “očito zabrinute” zbog mogućnosti masovnih dolazaka “na dvije fronte”, s Balkana u Apuliju i iz Sjeverne Afrike na Siciliju.

“Teško je iznositi predviđanja”, kazao je Soda. “Dio ljudi u Grčkoj će tamo i ostati, neki će se vratiti, a neki će učiniti sve što mogu kako bi zaobišli Grčku i nastavili put u Europu, to je sigurno.”

Migranti zarobljeni u blatu

Zbog zatvaranja balkanske rute oko 430 ljudi, većinom Sirijaca i Iračana, ostalo je zarobljeno u blatu na ničijoj zemlji između Makedonije i Srbije, ne želeći se vratiti u Makedoniju, dok im je nastavak puta u Srbiju i dalje na sjever blokiran.

Migranti pod budnim okom srbijanskih graničara ljuti su i zbunjeni zbog vijesti da su Srbija, Hrvatska i Slovenija zatvorile svoje granice i tako blokirale balkansku rutu kojom je ove godine u Europsku uniju ušlo više od milijun izbjeglica.

Migrant children play in a muddy puddle on March 10, 2016, at a makeshift camp of the Greek-Macedonian border, near the Greek village of Idomeni, where thousands of refugees and migrants are stranded by the Balkan border blockade. The main migrant trail from Greece to northern Europe was blocked March 9 after western Balkan nations slammed shut their borders, hiking pressure for an EU-Turkey deal and exacerbating a dire situation on the Macedonian border. More than 14,000 mainly Syrian and Iraqi refugees are camping out by the northern Idomeni border crossing with Macedonia -- many of them for weeks -- at a muddy, unhygienic camp operated by beleaguered aid groups. / AFP / DIMITAR DILKOFF
Migrant children play in a muddy puddle on March 10, 2016, at a makeshift camp of the Greek-Macedonian border, near the Greek village of Idomeni, where thousands of refugees and migrants are stranded by the Balkan border blockade. The main migrant trail from Greece to northern Europe was blocked March 9 after western Balkan nations slammed shut their borders, hiking pressure for an EU-Turkey deal and exacerbating a dire situation on the Macedonian border. More than 14,000 mainly Syrian and Iraqi refugees are camping out by the northern Idomeni border crossing with Macedonia -- many of them for weeks -- at a muddy, unhygienic camp operated by beleaguered aid groups. / AFP / DIMITAR DILKOFF
AFP

Djeca nam umiru, voda je posvuda…

Obilne kiše pretvorile su njihov improvizirani kamp s oko 50 šatora u kaljužu, uz dnevne temperature od oko pet stupnjeva.

“Djeca nam umiru. Voda je posvuda, čak i pod šatorima…Čini nam se da su bombe u Siriji manje zlo od ove bijede. Mi nismo životinje”, rekao je Ibrahim Mardini, 23-godišnji student iz sirijskog grada Alepa.

Dugi put migranata iz Sirije i Iraka završio je vožnjom vlakom kroz Makedoniju i pješačenjem do srbijanske granice gdje su blokirani četiri dana. Spriječeni da uđu u Srbiju, ne odustaju od svog sna, Europske unije.

Nemaju rezervni plan

Makedonske vlasti kažu da bi se mogli smjestiti u kampu udaljenom manje od kilometra, ali to odbijaju.

“Želim otiću u bilo koju zemlju, samo da ne ostanem ovdje. Beba mi je umorna, ne mogu to više podnijeti. Ne želim se vratiti, predugo sam pješačila”, kaže 25-godišnja Weaam Fattal, također iz Alepa. “Nemam rezervni plan, ne znam kamo poći”, dodala je Fattal je koja je napustila Siriju prije dva mjeseca.

Dhomo Shevan, 45-godišnjak iz Iraka, nepokolebjiv je. “Ako nam ne daju da prođemo, mi ćemo jednostavno krenuti. Samo da vidim hoće li nas spriječiti. Ovo je neizdrživo”, istaknuo je.

A migrant family walks on a muddy field on March 10, 2016, at a makeshift camp of the Greek-Macedonian border, near the Greek village of Idomeni, where thousands of refugees and migrants are stranded by the Balkan border blockade. The main migrant trail from Greece to northern Europe was blocked March 9 after western Balkan nations slammed shut their borders, hiking pressure for an EU-Turkey deal and exacerbating a dire situation on the Macedonian border. More than 14,000 mainly Syrian and Iraqi refugees are camping out by the northern Idomeni border crossing with Macedonia -- many of them for weeks -- at a muddy, unhygienic camp operated by beleaguered aid groups. / AFP / DIMITAR DILKOFF
Obilne kiše pretvorile su improvizirani kamp s oko 50 šatora u kaljužu AFP

Situacija je vrlo teška upozoravaju humanitarci

Humanitarci migrantima dijele hranu i vodu, postavljeni su i kemijski zahodi, a aktivisti Crvenog križa daju im deke i tople kape za djecu.

“Ne znamo što će se dogoditi. Čekamo što će vlasti odlučiti”, rekao je Ivo Kunovski iz UNHCR-a. “Hrane i odjeće ima dovoljno. Svatko ima krov nad glavom, ali su ljudi u jako teškom stanju. Ima žena, djece, staraca. Dajemo sve od sebe da im pomognemo”, kaže on.

Zatvaranje balkanske rute moglo bi navesti migrante da pronađu nove pravce u Europu, rekao je u četvrtak zamjenik direktora Frontexa.