U novogodišnjem slavlju na Filipinima dvoje ljudi poginulo od zalutalih metaka i pirotehnike (a stotine su ranjene)

Teške posljedice već su tradicionalne na filipinskim dočecima

A Christmas decoration is pictured as a huge fire rages through a slum area in Manila on January 1, 2016. Nearly 300 homes were destroyed in the early New Year's Day fire, according to local media reports.    AFP PHOTO / NOEL CELIS / AFP / NOEL CELIS
FOTO: AFP/AFP

Dvije osobe su poginule od zalutalih metaka i pirotehničkih sredstava, a stotine su ozlijeđene na Filipinima, gdje izvješća o žrtvama svake godine kvare novogodišnju proslavu.

Mnogi stanovnici Filipina drže da velika buka tijekom dočeka nove godine goni zle duhove, odakle onda i masovna uporaba vatrometa, petardi i vatrenog oružja koje se u pravilu ispaljuje u zrak.

Pijan nije bacio petardu

Ove godine su dvije osobe izgubile život a 384 su ozlijeđene, među kojima 380 u vatrometu, navodi se u priopćenju vlasti u petak.

A boy injured from fireworks used during New Year's celebrations shows off his bandages after being treated at the Jose Reyes Memorial Medical Center in Manila early on January 1, 2016. Stray bullets and exploding firecrackers killed one person and injured almost 200 others as the Philippines plunged into its annual chaotic New Year revelry, authorities said late on December 31. AFP PHOTO / NOEL CELIS / AFP / NOEL CELIS
Dječak je teško stradao od pirotehničkog sredstva tijekom dočeka Nove godine AFP/AFP

Muškarac u alkoholiziranom stanju poginuo je kada mu je u ruci eksplodirala golema petarda, rekao je tajnik za zdravstvo Janet Garin. “Bio je toliko pijan da je uzeo petardu u ruku, čeljust mu je raznesena”, rekao je.

Velik broj bolnica u zemlji morao je zbrinuti osobe koje su u sličnim eksplozijama ostale bez dijelova tijela.

Petarda prouzročila požar

U siromašnoj četvrti u Manili petarda je prouzročila požar koji se brzo proširio, rekao je glasnogovornik vatrogasne službe Renato Marcial.

Vatra je progutala veći broj potleušica, pa je 3000 ljudi ostalo bez krova nad glavom, rekao je općinski čelnik Johnny Yu.

Šezdesetpetogodišnja žena je doživjela srčani udar kada je vidjela da joj kuća nestaje u požaru.

U novogodišnjoj proslavi 2014. godine ozlijeđene su 354 osobe.