Nekad je nužno odabrati stranu

Nepalci napuštaju domove i bježe u ravnicu zbog straha od novog potresa

Broj ubijenih u potresu je zasad na 3.218, ali bi mogao biti i puno veći

Travellers wait outside the departure hall of the airport in Kathmandu on April 26, 2015, as they wait to leave the Nepalese capital following a 7.8 earthquake which struck the Himalayan nation April 25.  Rescuers in Nepal searched frantically for survivors of a quake that killed more than 2,000, digging through rubble in the devastated capital Kathmandu and airlifting victims of an avalanche at Everest base camp.  AFP PHOTO / PRAKASH MATHEMA
FOTO: AFP/AFP PHOTO

KATMANDU – Stotine Nepalaca u ponedjeljak bježe iz glavnoga grada Katmandua i sklanjaju se u ravnicama, prestrašeni snažnim potresima što su zadnja dva dana pratili glavni potres koji je u subotu ubio 3218 ljudi, a prijeti im i nestašica hrane i vode.

Ceste koje vode iz toga milijunskoga grada pune su ljudi, a mnogi u naručju nose dječicu i pokušavaju se ukrcati u autobus ili autostopiraju.

Reuters piše da mnogi kažu kako od subotnjeg snažnog potresa spavaju na otvorenom zato što im je kuća srušena ili ih je strah da će je naknadni potresi srušiti.

Mnogi Nepalci spavaju na otvorenom zbog straha od novog potresa
Mnogi Nepalci spavaju na otvorenom zbog straha od novog potresa AFP/AFP PHOTO

“Spašavamo se”, kaže Krishna Muktari koji u Katmanduu ima voćarnu. “Tko ovdje može živjeti? Imam djecu, ne mogu djeca cijelu noć istrčavati iz kuće”, kaže.

Nedostatak mjesta u bolnicama

Pacijentica Sanu Ranjitkar   prima kisik na otvorenom zato što u bolnicama nema mjesta
Pacijentica Sanu Ranjitkar je na otvorenom zato što u bolnicama nema mjesta AFP/AFP PHOTO

Vlasti muku muče s nestašicom pitke vode i hrane i strahom od zaraza. Bolesni i ozlijeđeni leže na otvorenom po Katmanduu, jer u stradalim gradskim bolnicama nema kreveta.

U dvorištu medicinskog fakulteta u Katmanduu kirurzi su improvizirali operacijski šator.

“Zatrpani smo pozivima za spašavanje i pomoć iz cijele zemlje”, kaže Deepak Panda, član državnog tima za katastrofe.

Lavina na Himalaji je usmrtila 17 alpinista

Visoko na Himalaji stotine domaćih i stranih alpinista još čeka pomoć nakon lavine što se izazvana potresom srušila na bazni logor na Mount Everestu i ubila 17 ljudi.

To je najveća pojedinačna nesreća na najvišoj planini svijeta.

Diljem Katmandua i drugdje očajne obitelji na ulicu stavljaju madrace i podižu šatore. Ljudi čekaju u redu za vodu iz kamiona-cisterna, a i ona šačica još otvorenih trgovina nema više što prodavati.

Više od 3.200 ljudi je poginulo

TOPSHOTS Nepalese rescue personnel help a trapped earthquake survivor (C/R) as his friend lies dead next to him in Swyambhu, in Kathmandu on April 26, 2015. Rescuers in Nepal searched frantically for survivors of a quake that killed more than 2,000, digging through rubble in the devastated capital Kathmandu and airlifting victims of an avalanche at Everest base camp.   AFP PHOTO / PRAKASH MATHEMA
Spasitelji izvlače preživjelog AFP/AFP PHOTO

U ponedjeljak je policija objavila da je u subotnjem potresu magnitude 7,9 poginulo 3.218 ljudi, a više od šest i pol tisuća je ozlijeđeno.

S druge strane granice, u Indiji, poginulo je još 66 osoba te najmanje dvadesetero u Tibetu, objavila je kineska državna novinska agencija.

Vjeruje se da će broj stradalih još rasti jer spasilačke službe još nisu došle do zabitih dijelova te siromašne gorske države od 28 milijuna ljudi.

Dosad najgori potres u Nepalu zabilježen je 1934. i tada je poginulo 8500 ljudi.