Treba vam malo zabave? Poslušajte hrvatskog šefa diplomacije, legendarnog Grlića Radmana, kako drži govor na engleskom

Istup ministra vanjskih poslova preveli smo integralno

Ministar vanjskih poslova, Gordan Grlić Radman, ovaj je tjedan bio na velikom okupljanju čelnika i predstavnika europskih zemalja i institucija – Bledskom strateškom forumu. Naš šef diplomacije tamo je sudjelovao na panelu “Novi vjetar na Jadranu – Podešavanje jedra za suradnju” s kolegama iz Slovenije i Italije Anžeom Logarom i Luigijem Di Maiom te predstavnicima luka u Rijeci i Kopru, kao i čelnikom Mreže lučkih uprava za istočno Jadransko more.

Često pišemo o senzacionalnim govorima Grlića Radmana na hrvatskom, no, kad se primi engleskog stvari su još bolje. Moderator panela, Marko Pavliha, inače profesor na Fakultetu za pomorstvo i promet u Ljubljani, Grlića Radmana je upitao koji su sljedeći koraci za pojačavanje suradnje na Jadranu. Prijevod njegovog odgovora, koji je izgovarao oko deset minuta, prenosimo integralno, jer ga je teško prepričati. Još samo mala napomena, ministru u službenom životopisu piše kako govori četiri jezika, engleski, njemački, bugarski i mađarski.

Pokušao se sjetiti stiha slovenske himne

“Da, zaista sljedeći korak, da sljedeći korak, nije korak unatrag, samo korak unaprijed da učinimo napredak. Naravno, svjesni smo činjenice da smo već napravili veliki uspjeh, politički…”, krenuo je Grlić Radman.

“Tijekom našeg predsjedanja. U usporedbi s proteklih 30 godina to su veliki uspjesi, veliki uspjesi. Prije svega i da se ništa nije dogodilo, a dogodilo se, i zato smo se često nalazili, toliko puno puta i napokon smo se nasmiješili i to nije bio lažni smijeh, nego…”, govorio je Grlić-Radman na engleskom, pa nakratko prešao na slovenski pokušavajući citirati zadnji stih slovenske himne ‘Zdravljica’, koji čine sedmu kiticu u istoimenoj pjesmi Franca Prešerna. Na kraju su mu slovenski kolege pomogli prisjetiti se točnih stihova “Ne vrag, le sosed bo mejak”.

‘Ne biti egoist i sebičan’

Vratio se na engleski. “Zato što je na nama političarima, diplomatima, da vidimo da se naši građani, naši ljudi smiješe, a ne mi, mi bismo zapravo trebali ulagati napore da vidimo da su naši ljudi sretni, naši ljudi, naši građani, slovenski građani, hrvatski građani, zato što je uloga ministra, jer kao ministar služiš, služiš, radiš za svoje građane, svoje ljude”, rekao je Grlić Radman i nastavio:

“Naravno, nešto što je profesor Pavlika lijepo rekao, zapisao sam, raditi za zajednički interes i ne za vlastitu poziciju, ne biti egoist, sebičan, za zajednički interes, imati širu sliku što će biti naša ostavština za deset, dvadeset godina. Sljedeća generacija bi trebala biti ponosna s nama, mi smo tu da omogućimo život generacijama koje dolaze.”

“Sljedeći koraci koje vidim, prije svega, vidim napredak između ministarstava, i sljedeći korak će biti trilateralni sastanak u Hrvatskoj. Imamo bilateralne sastanke stalno i nije nužno na Bledskom forumu govoriti o tome što smo zaključili i tako dalje. Bledski strateški forum ima agendu i moramo se fokusirati na tu agendu naravno.”

‘Umjetna država Jugoslavija’

“Ne ostajemo pod pritiskom, jer su opušteniji odnosi između Hrvatske i Slovenije i mislim da je to veliki uspjeh vaše Vlade Anže Logar, prije svega vašeg premijera koji zna kakav je život bio u bivšoj državi i Hrvatska i Slovenija su obje u bivšoj umjetnoj državi Jugoslaviji bile najrazvijenije zemlje i nije slučajno da su obje članice NATO-a i EU-a.”

“Naravno htjeli bismo vidjeti da naši neposredni susjedi budu u istom društvu, da budu članice. Prošle smo godine održali summit posvećen Zapadnom Balkanu i vi slijedite iste politike i zato je glavna tema ovog Bledskog foruma slika Europe i proširenje. Jučer smo bili na panelu s vođama Zapadnog Balkana. Nije lako, ali bi ih htjeli imati.”

“Naravno mi smo puno radili da ispunimo sve kriterije i uvjete i naravno nije dovoljno samo da danas ili sutra budete dio kluba, nego su bitne europske vrijednosti, vladavina prava, sloboda, ljudska prava, prava manjina i tako dalje. Naravno sve zemlje moraju ispuniti te uvjete i dobrodošle su u Europsku uniju.”

‘Ja i moj premijer’

“Teško je reći koji je sljedeći korak. Imamo jako puno koraka prema naprijed da ne mogu reći koji su povijesni koraci, jer smo napravili prvi i jako je važno. U našem okviru, našem radu supstanca je da nitko nije pod pritiskom, nego se radi o želji i spremnosti i rado činimo nešto.”

“Spomenuli ste povezanost, povezanost je jako važna, ja i moj premijer smo bili u Sofiji u srpnju na summitu Inicijative triju mora, oni se isto bave istim temama poput povezanosti, prometnoj infrastrukturi, energetskoj diverzifikaciji i digitalizaciji. To je isto dio slovenskog predsjedanja, mikrosegment. To znači da naša suradnja ima supstancu, konkretna je.

“Ok, željeznice, ceste, intermodularna povezanost i vidim da je jako važan prometni koridor Jadranske unije da povežemo naše južne susjede, BiH, Crnu Goru, Albaniju i to dolazi u bliskoj budućnosti.”

‘Imam dobre osjećaje’

“Stoga što reći, imam dobre osjećaje i moji su osjećaji temeljeni na mojim djelima, onome što radim, ne samo zato što govorim lijepe riječi, jer jako dobro znam da ću sutra biti ponosan, ako se nešto od jučer napravilo, ali naravno puno toga treba napraviti i zato smo ovdje i na ministrima je da ovu osjetljivu temu stavimo na agendu i da uložimo napore i naše individualne napore.”

“Znate, vrlo je lako je biti ministar, ali se svaki dan treba dokazivati i ne reći ‘ok jučer smo napravili dobar posao idem na godišnji odmor‘. Ne. Nisam nažalost imao godišnji odmor, imao sam radni godišnji odmor, svugdje su bili požari i morao sam poslati kanadere, (op.a kanader je opisao kao ‘fire plane’), u Tursku, Grčku, BiH i onda evakuacija hrvatskih građana iz Afganistana, bio je i jedan Slovenac.”

“Pitali su me je li moguće uzeti Slovenca. Naravno, jer su nam oni prijatelji, u istom smo čamcu, Hrvati i Slovenci. Isto tako sam zahvalan, hvala vam puno Anže. Mi smo predsjedali EU-om prošle godine i bilo je na nama da organiziramo Europsku službu za vanjsko djelovanje oko repatrijacije. I vi ste nama pomogali da repatriramo Hrvate i obrnuto mi smo pomagali repatrirati slovenske državljane iz takve zemlje.”

Govor izazvao oduševljenje jedne žene u publici

“To je dokaz solidarnosti i suradnje i to čini sreću među našim ljudima, Slovencima i Hrvatima”, zaključio je Grlić Radman.

Njegov govor izazvao je oduševljenje jedne pripadnice publike, koja je jedina zapljeskala i uzviknula “Bravo!”

Govor Grlića Radmana možete poslušati integralno. Kreće oko 59. minute: