Trump nakon povijesnog susreta rekao da će Amerika prekinuti vojne vježbe s Južnom Korejom
Trump je održao presicu nakon povijesnog susreta s vođom Sjeverne Koreje
Američki predsjednik Donald Trump obratio se javnosti nakon povijesnog susreta sa sjevernokorejskim šefom Kim Jong-unom. Poručio je kako je “mir vrijedan svakog truda.”
“Sastanak je bio iskren i produktivan, dobro smo se upoznali. Spremni smo okrenuti novu stranicu, okrenuti novo poglavlje povijesti. Prošlost ne smije definirati budućnost”, rekao je o svom sastanku s Kim Jong-unom.
Denuklearizacija Korejskog poluotoka
Rekao je i kako su potpisali sporazum o potpunoj denuklearizaciji Korejskog poluotoka. “Složili smo se da se taj sporazum počne provoditi što je prije moguće”, poručio je. “Nakon što smo potpisali dokument Kim je rekao da će unišititi glavno postrojenje za testiranje projektila.”
Naglasio je kako je Kim tako ponovno potvrdio “svoju nepokolebljivu predanost potpunoj denuklearizaciji”. “On to želi učiniti”, kaže Trump. Rekao je i kako se nada da će Korejski rat napokon završiti, više od 70 godina nakon što je počeo. Sjevernokorejski i južnokorejski vođa dogovorili su potpisivanje sporazuma o kraju rata na summitu koji je bio u travnju.
President Trump says Kim Jong Un promised to destroy a major missile engine testing site. The commitment was not included in the joint declaration the two men signed, but Trump said: "We agreed to that after the agreement was signed." https://t.co/kXwB4fUypr pic.twitter.com/8OQ8uM3gPw
— CNN (@CNN) June 12, 2018
Prekinut će vojne vježbe s Južnom Korejom?
Rekao je i kako će Sjedinjene Države prestati s “ratnim igrama”, aludirajuću na zajedničke vojne vježbe s Južnom Korejom što je Sjeverna Koreja smatrala provokacijom.
Američki predsjednik kazao je kako se nada da će se američke snage na kraju povući iz Južne Koreje, ali kako to sada nije “dio ove jednadžbe.” Rekao je i kako će povlačenjem vojnika SAD “sačuvati ogromnu količinu novca.”
Sankcije i dalje ostaju
Međutim, još uvijek na sa snazi ostaju sankcije prema Sjevernoj Koreji.
“Sankcije ćemo ukinuti kada se uvjerimo da nuklearno oružje nije faktor, nadamo se da će se to uskoro dogoditi”, kazao je.
BREAKING: Trump says he will stop conducting US 'war games' with South Korea, ultimately wants to 'bring our soldiers home.'
— AP Politics (@AP_Politics) June 12, 2018
Kim prihvatio njegov poziv u Bijelu kuću
Trump je u svom obraćanju pohvalio sjevernokorejskog vođu i njegovu sposobnost da vodi zemlju. “Vrlo je talentiran”, kazao je te naglasio njegovu sposobnost da “preuzme državu u dobi od 26 godina u situaciji u kojoj je bila, i onda je pokrene.” Naglasio je kako mu vjeruje.
Trump je kazao i kako će posjetiti Pyongyang i kako se veseli tom danu. Dodao je i da je pozvao Kim Jong una u Bijelu kuću te da je on prihvatio njegov poziv, a to će se dogoditi u “odgovarajućem trenutku.”
President Trump said he hopes the Korean War will finally end, more than 70 years after it began. The leaders of North and South Korea pledged to bring a formal end to the Korean War at another summit in April https://t.co/R8egEHZMvz pic.twitter.com/vyrglpJckT
— CNN International (@cnni) June 12, 2018
Vjerojatno će biti još jedan sastanak
Trumpa su novinari pitali koji će sada, nakon svega, biti sljedeći korak. “Sljedeći tjedan ćemo se sastati i razgovarati o detaljima i započeti proces. Bit će uključen državni tajnik Pompeo, surađujemo i s Južnom Korejom i Japanom, nešto manje s Kinom”, kazao je Trump.
Kazao je i kako očekuje još jedan sastanak s Kim Jong unom, no da još nisu to dogovorili. “Vjerojatno ćemo trebati još jedan summit ili sastanak”, kazao je.
President Donald Trump told reporters that he will visit Pyongyang "at a certain time." He added that he invited Kim Jong Un to the White House and he accepted, but it will have to take place "at the appropriate time" https://t.co/uPVRjroGjs pic.twitter.com/j8P8mNiDMo
— CNN (@CNN) June 12, 2018