Obrovac je na nekoliko dana glumio sovjetski grad pa su filmaši lijepo zamolili ljude da ne uništavaju natpise na ćirilici

Sovjetski simboli i natpisi na ćirilici dio su scenarija

FOTO: Dino Stanin/PIXSELL

Proteklog tjedna u Obrovcu i kanjonu Zrmanje snimala se jedna engleska serija čija radnja se odvija u nepoznatom ruskom gradu. Zbog toga je bilo potrebno na setu, točnije na nedovršenu zgradu robne kuće postaviti sovjetske simbole kao i natpise na ćirilici, kako bi sve bilo što vjerodostojnije.

Čini se da su iz produkcijske kuće Ambasada Film razmišljali unaprijed, pogotovo što se tiče natpisa na ruskom pa su građane točno obavijestili o čemu se radi. A kako doznajemo, od Đure Župana, direktora putničke agencije Riva Rafting Centar koja je surađivala s gradom i produkcijom za ovo snimanje, ovakav natpis standardna je praksa na bilo kojem snimanju.

Natpis produkcijske kuće Dino Stanin/PIXSELL

Snimanje je završeno

“Poštovani građani, obavještavamo vas da se narednih dana u Obrovcu i kanjonu Zrmanje snima engleska igrana serija. Kako će se radnja snimane serije odvijati u jednom od “ruskih gradova”, molimo vas za razumijevanje i da ne oštećujete natpise na ruskom jeziku koji su dio scenarija i tako onemogućavati rad filmskih radnika. Za sva pitanja možete se obratiti u Gradsku upravu – komunalno redarstvo”, stoji u molbi Ambasada Filma.

Čini se da su ih građani poslušali jer nam Erika Milutin iz Ambasada Filma kaže kako je snimanje uspješno završeno, ali nažalost nije nam mogla reći više detalja o samoj seriji čije snimanje, čini se, još nije blizu kraja.

Pozitivne reakcije

“Nitko od građana nije se bunio na snimanje, a ni na simbole i natpise. Naprotiv, reakcije ljudi su pozitivne”, kaže nam Župan i dodaje kako je snimanje u Obrovcu trajalo pet ili šest dana, a da je završeno u nedjelju. O samoj seriji ni on nam nije mogao reći puno više, ali rekao je da će simboli uskoro biti maknuti.

“Jedna lokalna građevinska tvrtka pomoći će u micanju simbola i natpisa i već su dio maknuli. Danas ih je malo usporilo loše vrijeme, kiša i vjetar, ali kako nam kažu svejedno bi danas trebali nastaviti s uklanjanjem simbola. Imali su dosta posla, bilo je tu i rekvizita, ali uskoro bi sve trebalo biti uklonjeno”, rekao nam je Župan.

Na Twitteru imaju svoje mišljenje

Iako nam oni koji su radili na snimanju kažu kako su ovakvi natpisi sasvim normalni, ekipa na Twitteru baš se i ne bi složila s njima. Čini se da vjeruju da je problematična bila ćirilica, odnosno natpisi na ruskom.

“Stop ćirilici, pa makar i ruskoj”, napisao je jedan twitteraš sarkastično, a u komentarima su se složili s njime: “Što sve neće izmisliti da proguraju ćirilicu. Sad kao film snimaju… Ne smije se nasjesti na te trikove”, jedan je od komentara.