Mladi Japanci su, izgleda, pesimističniji čak i od vršnjaka iz Grčke; boje se poduzetništva i ne ulaze u brak

Čak 37 posto mladih Japanaca misli da će raditi do smrti

FOTO: Flickr/ Jeena Paradies

Mladenački optimizam u Japanu je, izgleda, teško naći. Prema istraživanju ManpowerGroup-a u koje je obuhvatilo 18 zemalja, mladi Japanci si izrazito pesimistični, piše Bloomberg.

U većini zemalja koje su obuhvaćene istraživanjem mladi generalno misle da će budućnost biti svijetla i maštaju o vrhunskim karijerama.Takvu viziju dijeli manje od 40 posto Japanaca, po čemu su veći pesimisti i od mladih Grka.

Vjeruju da će raditi do smrti

Japanske milenijalce čeka budućnost u kojoj će morati plaćati brigu o jednoj od najbrže starećih populacija na svijetu, više od trećine vjerojatno će završiti u jednom od niže plaćenih poslova na manje poželjnoj strani japanskog dualnog tržišta rada, a nasljedit će i jedan od najvećih javnih dugova na svijetu.

Skeptični su da će se mirovinski sustav brinuti za njih. Japanci u ranim 20-ima već brinu o životu nakon mirovine i štede za budućnost. Relativno niske i stagnirajuće plaće tjeraju ih da odgode ulazak u brak, kupnju nekretnina i rađanje. Čak 37 posto mladih Japanca vjeruje da će raditi do smrti. Za usporedbu, isto misli tek 3 posto Španjolaca, 15 posto Grka, 9 posto Njemaca i 18 posto Kineza.

Preferiraju sigurnost

Dvadesetčetverogodišnji Kohei Ito ne vjeruje da će vlada uspjeti popraviti mirovinski sustav, za koji misli da je neodrživ, piše Bloomberg. Završio je fakultet i radi u fitness centru, a razmišlja o tome da odseli iz zemlje i djecu u zemljama u razvoju podučava tjelesnoj kulturi. ”Ne mislim da će naša politika biti bolja i ne vjerujem da će se ekonomija popraviti.”

Mladi Japanci preferiraju sigurnost i ne pokazuju duh koji je potreban da se izgradi “velika poduzetnička nacija” o kojoj govori premijer Shinzo Abe. Prema posljednjim istraživanjima mladih radnika koji su spremni započeti samostalan posao najmanje je u posljednjih deset godina.

Odbacuju vrijednosti roditelja

”Ako je moguće, mladi streme tome da se zaposle u velikoj kompaniji. Ako veliku kompaniju dođeš kao mlad, posao je stabilniji”, kaže Daisuke Oya (23). Fiksacija mladih na velike kompanije i državne poslove otežava ekonomsko oživljavanje koje Abe pokušava pokrenuti.

Mnogi mladi Japanci odbacili su vrijednosti zbog kojih su njihovi rodtelji, bake i djedovi dobar dio života ostavili u tvornicama i uredima za vrijeme poslijeratnog ekonomskog booma. Kažu da više cijene iskustva nego stvari, a na poslu traže osjećaje ispunjenja i postignuća više nego napredak u karijeri. Mnogi se opisuju sretnima, barem za sada.

Zbog niskih plaća ne ulaze u brak

Ipak, za mnoge mlade poput Oyea, san je i dalje isti: stabilan posao s kojim se može platiti iznjeti obitelji. Nakon što je maturirao u strukovnoj školi Oya se zaposlio u tvornici za preradu metala, ali nije bio zadovoljan s plaćom i satnicom pa je otišao i zaposlio se u tvornici kartona. ”Djevojka mi je rekla da se s mojim prihodima ne možemo vjenčati i imati djecu, što je dosta zabrinjavajuće”.

Izgleda da su sličan razgovor imali mnogi mladi parovi. Postotak mladij koji u dvadesetima žele ući u brak drastično je pao u posljednje tri godine. U brak želi samo 39 posto mladića i 59 posto djevojaka. Mnogi kao glavni razlog zbog kojeg ne žele u brak navode upravo niske plaće.