Mladi imigranti prvi došli na mjesto stravične nesreće, iz gorućeg busa izvlačili ranjene. 'Bacili su se u vatru da spase ljude'

Dvojica mladića od nesreće nisu spavali. 'To su pravi heroji', poručio je gradonačelnik Venecije

Firefighters work on the site of a bus accident on October 03, 2023 in Mestre, near Venice. At least 20 people were killed Tuesday when a bus plunged off a bridge in the northern Italian city of Venice, a city hall spokesman told AFP. The crash caused "at least 20 deaths, including two children," the spokesman said. Firefighters said the bus caught fire after careering off a bridge linking the Mestre and Marghera districts. (Photo by Marco SABADIN / AFP)
FOTO: AFP

Kada su Boubacar Touré i njegovi cimeri u utorak navečer čuli glasnu grmljavinu, mislili su da je potres. No, čim su otvorili prozore svoje kuhinje u kojoj su pripremali večeru, zatekao ih je strašan prizor. Jedan je povikao: “Pao je autobus!”

“Otrčali smo do mjesta gdje je autobus gorio i čuo sam ženu kako vrišti: ‘Moja beba, moja beba'”, kaže za BBC vidno umoran 27-godišnji Boubacar, inače iz Gambije. “Uspio sam je izvući kroz prozor, a potom sam izvukao i njenog sina koji je bio teško opečen, ali je još živ”, ispričao je.

Prvi na mjestu nesreće

Boubacar, koji radi u obližnjem brodogradilištu, bio je među prvima na mjestu nesreće. Autobus je u utorak iz još neutvrđenih razlog izletio s ceste i pao u blizini željezničke pruge u okrugu Mestre, koji je mostom povezan s Venecijom. Vozilo je palo na električne vodove i zapalilo se oko 19:45 sati.

U autobusu su bili turisti, koji su se vraćali u svoj smještaj nakon dana provedenog u povijesnom središtu Venecije. U nesreći je poginula 21 osoba, među njima i mlada Hrvatica.

‘Bilo je puno krvi’

Boubacar se prisjetio kako je zgrabio aparat za gašenje požara iz autobusa kako bi ugasio plamen – ali to nije bilo dovoljno. “Prolaznici su mi dodavali druge aparate za gašenje, ali ništa nije pomoglo, morali smo čekati vatrogasce”, kazao je za BBC. “Zato sam krenuo izvlačiti ljude na sigurno. Krvarili su, bilo je mnogo krvi”.

Njegov cimer, Odion Eboigbe iz Nigerije, također je izvlačio putnike iz olupine autobusa. “Uspjeli smo spasiti mnoge, ali nažalost mnogi su i umrli”, kaže. “Nisam se uplašio, nisam mislio na svoju sigurnost jer sam vidio ljude razbijenih glava. Danas su me kolege pitali: ‘o čemu si razmišljao kad si išao prema plamenu’, a ja sam im rekao samo da je trebalo spasiti žene i djecu”, govori.

“Oni su se bacili u vatru kako bi spasili te ljude. To su pravi heroji našeg vremena”, rekao je gradonačelnik Venecije Luigi Brugnaro.

Autobus nije kočio

Kada su hitne službe stigle na mjesto stravične nesreće, satima su gasile vatru i pomagale ozlijeđenima. Požar je bio toliko jak da će se morati koristiti uzorci DNK za identifikaciju nekih putnika. Na dijelu nadvožnjaka gdje je autobus napravio posljednji katastrofalni zaokret, zaštitne ograde su razbijene, a krhotine stakla razbacane su po asfaltu.

Vlasti kažu da nije bilo znakova naglog kočenja autobusa. Vozač Alberto Rizzotto radio je za autobusnu tvrtku sedam godina. Najvjerojatniji uzrok, kažu vlasti, je to što je imao iznenadni zdravstveni problem zbog kojeg je izgubio kontrolu.

U Veneciju su iz inozemstva počeli pristizati članovi obitelji žrtava i ozlijeđenih. Među njima su državljani Ukrajine, Njemačke, Hrvatske i Španjolske. Među hospitaliziranima je Marko Baković iz Splita, čija je supruga Antonela poginula. Mladi par bio je na medenom mjesecu, vjenčali su se prije 20-ak dana.

Djeca ostala bez roditelja

Prema lokalnim medijima, među ozlijeđenima su i dva brata iz Njemačke, stari 7 i 13 godina, koja su u nesreći izgubili oba roditelja. U autobusu su bile “cijele obitelji, djedovi, bake, unuci, supružnici”, rekla je Chiara Berti iz bolnice Angelo di Mestre.

Venecija je proglasila tri dana žalosti. Dvojica mladića s početka teksta kažu da od nesreće nisu spavali. Na konstataciju novinara BBC-ja da ih mnogi zovu herojima, oni sliježu ramenima.

“Ako vas spašavanje ljudi čini herojem, onda možda. Ali kada nekome treba pomoć i umire, ne možete samo tako otići”, zaključuje Boubacar.